天ぷら屋さんでよく使われる英単語
食材(Ingredients)
- Tempura – 天ぷら
- Shrimp Tempura – エビの天ぷら
- Fish Tempura – 魚の天ぷら
- Vegetable Tempura – 野菜の天ぷら
- Sweet Potato Tempura – さつまいもの天ぷら
- Pumpkin Tempura – カボチャの天ぷら
- Mushroom Tempura – きのこの天ぷら
- Zucchini Tempura – ズッキーニの天ぷら
- Squid Tempura – イカの天ぷら
- Tempura Batter – 天ぷらの衣(小麦粉、卵、水を使った衣)
料理(Dishes)
- Tempura Set – 天ぷら定食
A meal that includes a variety of tempura served with rice, soup, and pickles.
(さまざまな天ぷらがご飯、スープ、漬物と一緒に提供される定食です。) - Tempura Udon – 天ぷらうどん
Udon noodles served in broth, topped with crispy tempura.
(うどんの上にサクサクの天ぷらをのせた料理です。) - Tempura Soba – 天ぷらそば
Soba noodles served in broth, topped with crispy tempura.
(そばの上にサクサクの天ぷらをのせた料理です。) - Tempura Donburi (Tendon) – 天丼
A bowl of rice topped with tempura, typically including shrimp and vegetables.
(ご飯の上に天ぷら(主にエビや野菜)をのせた丼ものです。)
調味料(Seasonings)
- Tempura Sauce – 天つゆ
- Soy Sauce – 醤油
- Salt – 塩
- Shichimi – 七味
- Daikon Radish – 大根(天ぷらに添えるおろし大根)
その他(Other Terms)
- Deep Fry – 揚げる
- Tempura Skewer – 天ぷら串
- Light and Crispy – 軽くてサクサク
- Crispy Coating – サクサクした衣
飲み物(Drinks)
- Sake – 日本酒
- Beer – ビール
- Green Tea – 緑茶
- Soft Drinks – ソフトドリンク(コーラ、ウーロン茶など)
インバウンド対策したいけど、何から始めていいか分からない飲食店様へ
INBOUND BOOSTER(インバウンドブースター)では、飲食店様のインバウンド対策を徹底サポートいたします。
私達が提案させていただくサポート内容は3つです。
①英語メニュー作成
視覚的に分かりやすいメニューを作成します。グルテンフリー、ヴィーガン等にも対応可能です。
・日/英併記、英語のみどちらも対応可能
・お店のオススメが視覚的に分かります
・アイコンでアレルギー表記可能
・ハラル対応可能
ご要望に合わせて英語メニューを作成いたします。
②英語での接客サポート
レベル別にサポート。簡単なフレーズから始められます。
③Google mapsを活用したインバウンド集客
「英語対応可能」「Wi-Fiあり」「クレジットカード利用可」等の情報を載せるのが大切です。
※以下はイメージです。(photo by “Tavolata” in Philippines)